Учимся устному переводу. Немецкий язык. Часть 1 (уроки 1–14)

Учимся устному переводу. Немецкий язык. Часть 1 (уроки 1–14) — Настоящее учебное пособие представляет собой практикум по устному переводу в паре языков «немецкий - русский», созданный на тщательно отобранном живом, информативном, неполитизированном и неидеологизированном материале.

Полная новость

Турецкий язык: Учебное пособие по переводу турецко-российской прессы

Турецкий язык: Учебное пособие по переводу турецко-российской прессы — Учебное пособие по переводу турецко-российской прессы.

Полная новость

Упражнения по переводу английской научной и технической литературы

Упражнения по переводу английской научной и технической литературы — Учебное пособие известного специалиста адресуется читателям, желающим освоить в сжатые сроки специфику перевода английской научной и технической литературы, независимо от специальности и степени владения разговорным языком.

Полная новость

Пособие по устному переводу

Пособие по устному переводу — Пособие по устному переводу (записи в последовательном переводе) для институтов и факультетов иностранных языков.

Полная новость

Вьетнамский язык. Пособие по переводу

Вьетнамский язык. Пособие по переводу — Пособие предназначено для студентов старших курсов, изучающих вьетнамский язык.

Полная новость


Турецкий язык для повседневного общения. Пособие по переводу

Турецкий язык для повседневного общения. Пособие по переводу — Вниманию читателя предлагается пособие по переводу, содержащее тексты на турецком и русском языках. Издание включает в себя наиболее часто употребляемые в разговорной речи фразы и выражения турецкого языка, что способствует пониманию принципов построения предложений.

Полная новость

Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка»

Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка» — Классический перевод романа Ярослава Гашека, сделанный Петром Григорьевичем Богатыревым, стал неотъемлемой частью советской культуры и литературы.

Полная новость