Учимся устному переводу. Немецкий язык. Часть 1 (уроки 1–14) — Настоящее учебное пособие представляет собой практикум по устному переводу в паре языков «немецкий - русский», созданный на тщательно отобранном живом, информативном, неполитизированном и неидеологизированном материале.
Полная новость
Турецкий язык: Учебное пособие по переводу турецко-российской прессы — Учебное пособие по переводу турецко-российской прессы.
Полная новость
Упражнения по переводу английской научной и технической литературы — Учебное пособие известного специалиста адресуется читателям, желающим освоить в сжатые сроки специфику перевода английской научной и технической литературы, независимо от специальности и степени владения разговорным языком.
Полная новость
Пособие по устному переводу — Пособие по устному переводу (записи в последовательном переводе) для институтов и факультетов иностранных языков.
Полная новость
Вьетнамский язык. Пособие по переводу — Пособие предназначено для студентов старших курсов, изучающих вьетнамский язык.
Полная новость
Турецкий язык для повседневного общения. Пособие по переводу — Вниманию читателя предлагается пособие по переводу, содержащее тексты на турецком и русском языках. Издание включает в себя наиболее часто употребляемые в разговорной речи фразы и выражения турецкого языка, что способствует пониманию принципов построения предложений.
Полная новость
Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка» — Классический перевод романа Ярослава Гашека, сделанный Петром Григорьевичем Богатыревым, стал неотъемлемой частью советской культуры и литературы.
Полная новость